手機‧電玩

遊戲商業發展了這麼久,攻略制作亦是商業鏈的其中一環。過去,不少紙媒制作攻略週刊,在互聯網興起後於網站發佈電子攻略,在視頻興起後亦不少頻道熱衷於制作影片攻略。制作攻略的目的,除了熱愛遊戲/支持遊戲之外,還有部份是趁著遊戲熱度,為自己的媒體吸一波流量,又或是換取一些書籍銷售或廣告收入。

但其實遊戲攻略並不好作,從商業價值上考量更加是難以回本。最主要的難點有以下幾個:

  1. 對遊戲的了解程度要足夠深:攻略編輯需要對遊戲內容有深入的了解,包括遊戲規則、角色技能、地圖信息、道具效果等等。還要對不同的技能和效果做交叉實驗,測試不同的實戰效果,這樣制作出的攻略才有實用價值。因此,攻略編輯需要花費大量的時間去研究遊戲內容。如果,媒體想要趕在遊戲發行前、或遊戲初期就發表攻略,攻略編輯的壓力就會更大。那怕是已經取得媒體先行版,想要大量實驗也不是一件容易的事。
  2. 遊戲難度:遊戲的劇情攻略,一般都不難,但對於收集任務、高難度挑戰任務、白金任務,就不是隨隨便便都能做出來。很多資訊,靠個別媒體獨立探索,基本上很困難,攻略編輯需要付出更多的努力才能做到全面的攻略。
  3. 資訊整理、語言表達:遊戲任務都完成後,編輯還需要將遊戲內容進行系統性的整理和歸納,以便制作成可閱讀或查找的資訊。老實說,即使現時網路資料發達,但以資訊整理的角度來說,網媒不比紙媒強。作為編輯,除了語言表達能力外,組織能力和邏輯思維能力亦很重要。
  4. 更新維護:因為要搶佔發佈時機,可能原始的攻略不夠精準,攻略亦需要定期修訂。面對遊戲DLC或競技遊戲不斷更新,修訂版就更顯重要。在修訂能來來說, 而遊戲經常會更新,攻略編輯需要隨時關注遊戲的最新動態,及時更新攻略內容,以保持其有效性和可靠性。這需要攻略編輯有良好的信息搜集和分析能力,以及耐心和毅力。

筆者之前也有制作過少量攻略,所以對其中難點也有很深感受。早前聞說某個大陸紙媒有抄襲素人攻略,以加快制作速度,其實這個現象在網路和外國也很常見。如果事件只是單純的轉載並列明出處,而且不涉及商業行為,筆者是可以接受的。但以他人的作品,包裝成自己的成品的其中一部份出售,實在難看。筆者亦在過去推薦過相關紙媒的作品,現在看來很難探究過去有沒有抄襲成份。

說到底,遊戲攻略要獨立制作是件很困難的事。實際比較有出路的,應該以Wiki的方式讓群眾協助更新。不少國外的論壇,都有自己的Wiki,例如Fandom.comFextralife.com。不過缺點就是閱讀條目時沒有順序性,也沒有無腦的通關攻略,很多知識點都要靠讀者自行串連,不過這至少是一個可行的方向。現時中文區比較流行的,就是各大論壇自行編寫的個人攻略(繁體有巴哈,簡體有遊俠),要發展到Wiki級數,還需要更多人的較閱和整理。也期待未來,中文區也有一個公認的Wiki。

附:早前相關抄襲事件

 

 

馬交野


4DX  28年後
英語版  馴龍記
4DX    馴龍記
4DX  英語版  馴龍記
Only We Know
榴心風暴
IMAX with Laser 罪人們
野黨
器子
劇場版 我與機器子
大風殺
超異能特攻
英語版  史迪仔
私家偵探
IMAX with Laser 馴龍記 英語版
拼命三郎
殺神John Wick之芭蕾殺姬
不赦之罪
史迪仔 英語版
殺神JOHN WICK外傳:芭蕾殺姬
罪人們
28 年後
獵狐行動
關於我和鬼變成家人的那封利是
職業特工隊:最終清算
馴龍記
28年後
史迪仔
死神來了:血脈
獵金•遊戲
4DX  28年後