搜尋

搜尋結果

點解漫改真人電影咁易出事?
環宇搜奇
幸村・2023-06-27

Netflix宣佈《海賊王》翻拍真人電影,網絡出乎意料見怪不怪,預告下面不少評論又一個IP慘遭真人化 。 所謂漫改電影,顧名思義就是漫畫改編成的真人電影。日本作為動漫大國,自然不愁改編電影的題材,製作人與其花錢冒險投資新的電影,不如將現有的漫畫IP真人化。 動漫作品本身己經有粉絲票房的基本盤,其次節省編劇的成本,動漫改編電影的數量就如同雨後春筍一樣野蠻增長。 劇本、對白一應俱全,買了版權稍為修改就可以開拍。 不過俗語有話:最危險的地方就是最安全的地方,反過來說,最安全也意味著最危險。 粉絲不是一群容易討好的觀眾,只要選角,劇情或情懷其中一環稍有不慎,隨時就演變成翻車現場,拍得太過粉絲向,大眾又難以接受,無法產生共鳴,重點是導演能否取得平衡點。 更重要的是現實無法還原漫畫的誇張的表達,包括漫畫中的角色濃厚的中二個性和特色,用力過猛就無比尷尬,有時不得不佩服演員們居然能夠不笑場,當然可能已經NG過無數次。 《鋼之鍊金術師》、《進擊的巨人》等不計其數的作品翻車,動漫真人電影可以說多數命途多舛。 世事無絕對,佼佼者也不是沒有,《今際之國的闖關者》(第一季),《浪客劍心》可以說是漫改真人電影的教科書級作品。導演準確拿捏到原著本身的世界觀、以及掌握粉絲對角色的感情寄託,可見導演本身也是漫畫的粉絲。 可惜優秀的真人化電影太少,對粉絲來說,不要把喜愛的作品真人化,已經是對原著最大的尊重,有點像《金閣寺》,美好的事物應該長存心中,而不是壓榨最後一點價值。

緬甸。蒲甘 | 我問自己到底在趕什麼?
專題報導
原來世界這樣大・2019-06-21

在蒲甘玩了三天後,出發到另一個城市。開往曼德勒的大巴會在hostel接我們,所以辦好check-out手續後便留在lobby等待時間的過去。 在吃早餐時認識了一位來自Lithuania 的人,他辭掉工作、賣掉房子,隻身遊歷東南亞,到緬甸前還去了一個十多天的mediation camp。之前有朋友也跟我分享過在Between Job之間去Mediation Camp的經驗,說真的有機會我也想體驗一下。把話說回來,他沒有計劃的旅程遇上了正準備離開蒲甘的我們,由我們為他介紹蒲甘的景點就最合適不過了。趁著等待大巴,還有點時間,開啟相機跟他分享這幾天的所見所聞,有什麼要注意的事情等等,讓他可以在蒲甘能像我們過得享受也好,然而不時我也在留意門口,看看大巴是否到達。 或許小動作出賣了我,這位朋友跟我說:「Relax! You are not going to miss the bus.」我正落力地為他介紹的同時,他也察覺到我沒有十分的投入,反而是有點心不在焉地用餘光瞄著外面的馬路。即使我多努力解說,也無法掩飾我的神不守舍。我頓時有點心虛,因為實實在在的被他說中了,那時候的我只好以笑遮醜。 難得到外地旅遊,我也不知道自己在趕什麼。對於我們,凡事講求效率,需要快速的節奏才能追趕上這個變化萬千的社會。可是,「急趕」似乎也無聲無息地滲透到我們的生活、我們的習慣。記得聽過一句話:「香港人是最有效率,但也最不懂享受。」這句話又說得沒錯,不知道你有沒有同感呢?不是叫我們從今起要慢活享受,也不是叫我們繼續保持急速的節奏行事,而是叫我們在這個世界生存除了要有蟑螂一般的頑強生命力和悉應力外,生活中取得平衡,還應該要適當地休息、適當地拼搏。 雖然「放慢腳步」說過很多遍,也自覺太老土了,但仍希望我能記住這個經歷、這段對話,節奏調慢一點,活得輕鬆自在。